(12. Воззрения о превращениях)

  • Кроме того, Махамати, у тиртхиков существует девять видов воззрений, основанных на идее превращения (pariṇāma).375 Это:
  • • Превращение взаиморасположения (saṃsthāna-pariṇāma);
  • • Превращение признака (lakṣaṇa-pariṇāma);
  • • Превращение причины (hetu-pariṇāma);
  • • Превращение логического обоснования (yukti-pariṇāma);
  • • Превращение воззрения (dṛṣṭi-pariṇāma);
  • • Превращение возникновения (utpāda-pariṇāma);
  • • Превращение бытия (bhāva-pariṇāma);
  • • Превращение проявления через условия (pratyayābhivyakti-pariṇāma);
  • • Превращение проявления через действие (kriyābhivyakti-pariṇāma).
  • Опираясь на эти девять воззрений, Махамати, все тиртхики утверждают, что явления возникают и преобразуются в рамках крайностей бытия и небытия.
  • Махамати, что касается превращения взаиморасположения (saṃsthāna-pariṇāma), то это — воображение иного состояния взаиморасположения, подобно тому как золото кажется превращённым в браслеты (kaṭaka), ожерелья (rucaka), знаки свастики (svastika) и прочие формы.
  • Представь, Махамати: хотя золото предстаёт в этих разнообразных формах, само золото по своей сути не претерпевает превращения.376
  • Точно так же, Махамати, превращение всех вещей воображается тиртхиками и другими на основе причинно-следственной связи. Но вещи не таковы [как они воображают], и они не становятся иными, опираясь на воображение. Весь спектр превращений — таких как молоко, простокваша, вино и созревание плодов — следует зреть подобным образом.
  • Хотя тиртхики воображают превращение каждого из них как реальное изменение, на самом деле ничего не превращается. Это происходит из-за отсутствия внешних объектов, [в то время как всё является лишь] воспринимаемым собственным умом.
  • Знай же, Махамати: так развёртывается воображение собственного ума у невежд. Здесь нет ни одной дхармы, которая приходила бы в движение или прекращалась. Это подобно видению образов во сне или в магической иллюзии. Поистине, Махамати, [всё это лишь] кажимость возникновения и исчезновения, подобная рождению сына у бесплодной женщины или рождению мёртвого.377
  • 44. Те, кто воображают превращение,
  • время, взаиморасположение, первоэлементы,
  • объекты и органы чувств, а также
  • промежуточное состояние (antarābhava) как реальные, —
  • те не являются мудрыми.
  • 45. Победители (Будды) не воображают мир
  • как нечто реально возникшее в зависимости от условий.
  • Напротив, они зрят этот мир лишь как условия (pratyaya),
  • подобный городу гандхарвов (миражу).

***