Метод реализации Ваджрасаттвы
Суматиманипраджня
//rDo-rje-sems-dpa'i sgrub-thabs zhugs-so//
Троекратным повторением обретается сила опоры3 [cила Идама].
[Первый раздел метода закончен].
ОṂ SVABHĀVA ŚUDDHA SARVA DHARMA SVABHĀVA ŚUDDHO 'HAṂ — все дхармы превращаются в шуньяту.4
Из шуньевого пространства в одно мгновение я сам проясняюсь Ваджрасаттвой5 с baṃ6 на макушке. Из него лотос со (слогом) A, из него лунный мандала с hūṃ на нем, из hūṃ белый пятиконечный ваджр, отмеченный в центре (слогом) hūṃ.7
От ваджра свет распространился, осуществил два деяния,8 полностью (обратно) собрался,9 от этого преобразования – Ваджрасаттва [у меня на макушке] с телом белого цвета10, одним лицом, двумя руками, держащими дильбу и ваджр; обнимает юм Дорже Нима Гарму,11 одноликую, двурукую, держащую дигуг и тодпу.
Оба украшены шелками и различными драгоценностями. Яб (Ваджрасаттва) сидит в ваджрасане.12 У обоих на макуше oṃ, в горле āḥ, в сердце hūṃ. Из сердечного Hum свет распространился; (этим) пригласил джняну,13 подобного самому (Ваджрасаттве).
jaḥ hūṃ baṃ hoḥ14
– [Ваджрасаттва на моей макушке] недвойственным с (джняной) становится.
Снова из сердечного hūṃ свет распространился (и) Божеств абхишека15 пригласил. Прошу всех Татхагат даровать правомощность. Этой просьбе вняв, Они, подняв бумбу, наполненную нектаром мудрости, –
oṃ sarva tathāgata abhiṣekata samaya śrīye āḥ hūṃ –
абхишек дают; все тело [Ваджрасаттвы на макушке] наполняется нектаром мудрости, (нектар переполняет тело и выходит сверху), и (из этого избытка) Акшобхья16 становится головным украшением.17
В сердце,18 на луне слог hūṃ, вокруг него вращается стобуквенная мантра.19
- О, Бхагаван Ваджрасаттва!
- Прошу очистить от всех помрачений (грехов-скверн) меня и всех живых,
- И от всех нарушений обета!
Это есть сила совершенного успокоения.
[Второй раздел метода закончен]
Так взмолился и от чёток сердечной мантры и hūṃ свет распространился, грехи всех живых очистил, буддам и бодхисаттвам с окружением радостную жертву поднес.20 Все достоинства их Тела, Речи и Ума полностью в свет собравшись, в чётки мантры и hūṃ входят. От них белый нектар непрерывным потоком нисходя, через промежуток соединения яб-юм выходит и войдя в меня через отверстие Брахмы наполняет непрерывно все (мое) тело нектаром мудрости, чем очищает три двери21 от всех грехов-скверн.
- oṃ
- Vajra sattva samayam anupālaya
- Vajra sattva tveno patiṣṭha
- dṛḍho me bhava
- sutoṣyo me bhava
- supoṣyo me bhava
- anurakto me bhava
- sarva siddhiṃ me prayaccha
- sarva karma su ca me cittaṃ śrīyaṃ kuru
- hūṃ
- ha ha ha ha hoḥ
- bhagavan sarva tathāgata vajra mā me muñca
- vajrībhava mahā samaya sattva
- āḥ
- hūṃ phaṭ
[ОМ ВАДЖРАСАТТВА/ САМАЯМ АНУПАЛАЯ/ ВАДЖРАСАТТВА/ ТВЕНОВАПАТИШТХА/ ДРИДХО МЕ БХАВА/ СУТОШЙО МЕ БХАВА/ СУПОШЙО МЕ БХАВА/ АНУРАКТО МЕ БХАВА/ САРВА СИДДХИ МЕ ПРАЯЧЧХА/ САРВА КАРМА СУЧЧХА МЕ/ ЧИТТАМ ШРИЯМ КУРУ HUM/ ХА ХА ХА ХА ХО/ БХАГАВАН/ САРВА ТАТХАГАТА ВАДЖРА/ МА МЕ МУНЧА/ ВАДЖРИ БХАВА/ МАХА САМАЯ САТТВА/ А ХУM ПАТ] 22
ཨོཾ་བཛྲ་སཏྭ་ས་མ་ཡ་མ་ནུ་པ་ལ་ཡ། བཛྲ་སཏྭ་ཏྭེ་ནོ་པ་ཏིཥྛ། དྲྀ་ཌྷོ་མེ་བྷ་བ། སུ་ཏོ་ ཥྱོ་མེ་བྷ་བ། སུ་པོ་ ཥྱོ་མེ་བྷ་བ། ཨ་ནུ་ར་ཀྟོ་མེ་བྷ་བ། ས་རྦ་སི་དྡྷི་མེ་པྲ་ཡ་ཙྪ། ས་རྦ་ཀ་རྨ་སུ་ཙ་མེ ཙི་ཏྟཾ༌ཤ྄ི་ཡཾ་ཀུ་རུ་ཧཱུྂ། ཧ་ཧ་ཧ་ཧ་ཧོཿ བྷ་ག་བ་ན ས་རྦ ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་བཛྲ་མཱ་མེ་མུ་ཉྩ། བཛྲཱི་བྷ་བ་མ་ཧཱ་ས་མ་ཡ་སཏྭ ཨཱཿ །། ཧཱུྂ ཕ་ཊ
Повторяемая мантра и очищаемые скверны не имеют собственной природы (суть шунья), это рассматривается как сила противодействия всем врагам.
[Третий раздел метода закончен].
- Я, неведающий, отойдя от обетов, нарушил (их).
- Владыка-Учитель, будьте моей защитой!
- К Держащему Верховный Ваджр23, к тому,
- Чья сущность Великое Сострадание,
- К Хозяину всего живого24 прибегаю!
Ваджрасаттва отвечает:
- О сын Рода!25
- Твои грехи-скверны и все нарушения обетов,
- Очистив, удаляю!
Так сказав, (Он) входит в меня и мои три двери становятся нераздельными с Телом, Речью и Умом Ваджрасаттвы [Я превращаюсь в Ваджрасаттву – В. М.].26
Произнесение с твердой мыслью обета есть сила вновь и вновь отвращающая от греха.
[Четвёртый раздел метода закончен].27
[(Благопожелание): Через это созерцание, быстро достигнув состояния Ваджрасаттвы, пусть я приведу к этому состоянию всех без исключения существ!]
Этот действенный метод созерцания, произношения и совершения Ваджрасаттвы, составленный Чже Суматипраджней, осуществил и записал в девятом месяце года Железа-Лошади (1870 г.) Агван Лубсан Галсан Жинба (Вахиндра Сумати Бхадра-кальпа-дана).28
Перевод садханы Ваджрасаттвы и примечания В. М. Монтлевича, 1983 г. Публикация подготовлена на основании устных наставлений Б. Д. Дандарона (1914–1974), аграмбы-ламы Ц. Гатавона, ширетуя Цыбена Цыбенова, ламы Дхарма Доди (1900–1993). Учтены также публикации лам Ешей Агвана Даргьея, Ешей Рабдена, гэгэна Кьенце и Карма Агван Йонтана Чжамцо.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Три Драгоценности – Будда, Дхарма, Сангха.↩
2 В этих трёх строках содержится: а) «порождение мысли» или обет бодхисаттвы, б) приводящий живых к наивысшему состоянию Будды, что в) раскроет и во мне самом полноту бодхичитты. О бодхисаттвовской мысли Шантидэва говорил: «Подобно камню алхимика, превращающему простые металлы в золото, бодхисаттвовская мысль, касаясь этого нечистого тела, превращает его в Пробужденное Существо. Поэтому твердо держитесь этой бодхисаттвовской мысли».↩
- spyi gtsug pad zlar rdor sems yum dang bcas||
- bzhugs pa ye shes pa dang dbyer med pa'i||
- thugs kyi sngags 'phreng 'od dang bdud rtsi yis||
- sdig sgrib kun byang byin rlobs thob par gyur|| bar bsam la||
- OM BAZRA SA TTVA HUM|| zhas gang mang bzla'o|| ||
- На макушке лотос, луна, Ваджрасаттва с юм.
- Пребывает джняна, недвойственен с ней.
- От сердечной мантры-чёток — свет и нектар.
- Грехи-омрачения все очистил и благословение обрёл.
- Так созерцать.
- oṃ vajra sattva hūṃ — произносить сколько можешь
Без труда можно заметить, что четыре силы публикуемого метода в точности соответствуют четырём строкам краткого текста. Что это за силы?
- Первая сила состоит в Прибегании к Трём Драгоценностям, что очищает наши действия и действия других через пробуждение бодхисаттвовской мысли. Эта сила дарует чувство уверенности. Ей соответствует первый этап созерцания (первая строчка «Краткого созерцания …»).
- Вторая сила, сила совершенного успокоения — здесь все ошибочные действия собираются вместе и вы, испытывая сильнейшее чувство раскаяния в содеянном, просите Ваджрасаттву освободить вас от этих ошибок (вторая строчка «Краткого созерцания»).
- Третья сила, сила противодействия, обретается через повторение стослоговой мантры, через преданность Учителю и посредством очистительного действия нектара и света.
- Четвертой силой обретается Конечный Ваджрасаттва успешного противодействия постоянной склонности к греховным деяниям.
4 Мантра "ОМ СВАБХАВА ШУДДХА САРВА ДХАРМА СВАБХАВА ШУДДХО ХАМ" буквально переводится: «По природе чисты все дхармы, по природе чист я сам». Это мантра познания равной природы всех дхарм, внешних и внутренних, их взаимосвязи и самой этой равностности. Такая установка означает переживание отсутствия индивидуального «я», или познание шуньевости, «пустотности» всех дхарм. Поэтому результат чтения этой мантры во всех садханах — превращение дхарм в шуньяту. Иначе эта мантра называется «мантрой очищения».↩
- Акаша — дхарма,
- Но время, шунья —
- Лишь взгляд акаши на себя,
- Пустые мысли в гладкости сплошного.
6 Слог baṃ есть аналог санскритского papa (тиб. kha na, sdig pa) — ошибка, грех, порок, вина. Предлагается трансформировать baṃ в белый восьмилепестковый лотос с зеленоватым центром и красно-желтоватыми тычинками.↩
7 Зародышевый слог a: есть сила Речи Будд; зародышевый слог hūṃ есть чистая мысль недвойственности блаженства и шуньяты, или интуиции и метода.↩
8 «...осуществил два деяния,...» – в более подробном описании есть поясняющее добавление: «для себя и для других» (тиб. rang-gi-gdon// gzhang-gi-gdon). Любое действие («свет распространился») в нераздельности реализует себя самоё и одновременно наблюдаемо другими, в нравственном аспекте — это единство эгоизма и альтруизма. Ещё в более подробных вариантах садханы конкретизируется: для себя — «подносят жертву, радующую будд и бодхисаттв ("на концах некоторых лучей света — богини жертвы в руках держат всевозможные жертвенные предметы, безмерно распространяются, поднеся жертву Буддам и Бодхисаттвам десяти сторон, рождают в их сознании редкое непорочное блаженство")»; для других — «очищают грехи всех живых существ, [возбуждая в них достоинство Ваджрасаттвы]»; (вариант — «И снова на концах некоторых лучей света распространяются Ваджрасаттвы, отец и мать, равные по количеству числу живых существ. Становятся на макушку каждого живого существа...» (Цитата из «Метода созерцания с повторением мантр Ваджрасаттвы, называемого "Луна, рассеивающая горящие мучения грехов..."»). Графемы этих двух действий соответственно: «для себя» — радуга, «для других» — лучи. Двоедействие света, своеобразный кентавр света, символизирует целостность мира, его всесвязность, и это соответствует махаянскому видению. Наличие только одного из действий подразумевает иное видение.↩
9 «...полностью обратно собрался»
— этими словами описан самый удивительный этап созерцания. Дело в том, что
атрибуты буддийских божеств (мечи, пики, чаши, цветы, предметы быта,
геометрические формы), виды движений, описанные в садханах,— всё это имеет
аналоги в обычном человеческом обиходе. Но никогда нам не встретить физического
явления, когда бы свет, вышедший из источника, в какой-то момент вернулся бы в
него снова. Есть такое только в космологической гипотезе большого взрыва, в том
его варианте, когда массы Вселенной достаточно, чтобы процесс разбегания
вещества остановился и начался этап сжатия, когда всё, исшедшее из начальной
сингулярной точки, в неё бы и вернулось. Затем цикл начинается снова, с иными
начальными условиями и естественно с иным продолжением. Это «иное продолжение»
соответствует трансформации, например, слога hūṃ
в ваджр, или
ваджра в Ваджрасаттву. Таким сравнением мы не приуменьшим космичность и
вневременность процесса созерцания Ваджрасаттвы, моделирующего, как видим,
процессы вселенского масштаба как во времени, так и в пространстве. Это
вдохновляет и налагает ответственность, укрепляет веру, придает уверенность и
решимость, подтверждает принцип равноправия Части и Целого.
Графема процесса «полностью обратно собрался» — лучевые крючки, образующие
вокруг идама Вселенский световой лотос. «Вселенский световой лотос» образуется
многократным исхождением и возвратом света к источнику. Каждое двусоставное
движение в прямом и обратном порядке соответствует реализации прямого и
обратного порядка «Пратитьясамутпады», впервые совершённого Буддой Шакьямуни
непосредственно в момент Пробуждения. Вероятностный набор таких пульсаций
образует вишвападму, что есть Трон возможности жизни — «без цветка нет
плода». Пульсирующая модель, модель биения, подобная двойному прочтению
«Пратитьясамутпады», пронизывает все живое от молекул ДНК до ритма дыхания и
биения сердца — весь Мир «построен» по единому плану. (См. «Чакра лучей и
радуг» — сайт «Правидья» — www.dandaron.ru).↩
10 «...Ваджрасаттва с телом белого
цвета...». Белый цвет тела Ваджрасаттвы — знак его родства с Самантабхадрой и
Вайрочаной. Самантабхадра в традиции Дандарона — «блестящий, лучезарный» —
символ лучистости-как-таковой (изображается золотым); в большинстве традиций он
синий. Вайрочана почти всегда белый (может изображаться и синим). Все три
связаны с процессом осознания в его трёхступенчатой иерархии:
Самантабхадра — знание безличное и изначальное (тиб.
ye-shes), (атрибут — кольцо), местоимение МЫ;
Вайрочана — способность к осознанию, то есть знанию о себе
самом (тиб. rang-rig) с минимальным содержанием — «есть», (атрибут зеркало),
местоимение ОНО;
Ваджрасаттва — сознание, полнота осознанности своего
сопричастия к джняне и постоянное «осязание» механизма этого сопричастия
(зеркало), (тиб. rnam-par-shes-pa), (атрибут ваджр), местоимение Я.↩
- Гордая — т. е. везде, куда ни смотрит, видит Учителя. Это и есть Ваджрная Гордость. Происходит замена индивидуального Я на шуньевую реальность дхармакаи – Гордость Будды.
- Она Дерзкая — ибо она, как стихия требует укрощения; индивидуальное Я постоянно бунтуется. Её надо крепко держать (на ваджре), ибо Она – неуловимая интуиция – всё время, блеснув, уходит (вырывается).
- Неуловимая — её, как интуицию, надо крепко держать (на ваджре), ибо она, блеснув, уходит.
- Она Дерзкая, ибо её оружие дигуг.
- Она Дерзкая, ибо ею открывается трансцендентность.
- его надо представлять в лалитаасане (правая нога слегка выдвинута вперед).
- При чтении мантры нектар и свет исходят из большого пальца правой ноги.
- Белый лотос под Ваджрасаттвой означает, что поток его сознания не загрязнен недостатками сансары, подобно тому как лотос поднимается незагрязненным из болотной трясины.
- Диск луны освобождает живые существа от боли, вызываемой клешами, подобно тому, как все мучаются от солнечного жара и отдыхают в лунной прохладе.
- Ноги Ваджрасаттвы в алмазной позе: с одной стороны, его великое сострадание распространяется не только на него одного (в отличие от хинаяны); с другой — понимание пустотности (шуньевости) сансарного бытия охраняет его от мирской спутанности, хотя он и не покидает сансару ради помощи другим.
- Тело Ваджрасаттвы белое — знак совершенной чистоты.
- Один лик — ум однонаправлен, все дхармы имеют один вкус благодаря пониманию шуньевости.
- Пять драгоценностей на короне — символ Пяти Мудростей.
- Волосы, увязанные в узел и увенчанные драгоценностью — знак владычества над сансарой и нирваной.
- Правая рука — относительная истина; левая — абсолютная.
- Ваджр в правой руке — метод, великое блаженство (махасукха); дильбу в левой — интуиция, познающая шуньяту. Обе руки вместе — нераздельность метода и интуиции, блаженства и шуньяты.
- Восемь украшений (корона, серьги, браслеты на руках и ногах, нагрудное и поясное ожерелья, золотой пояс, пятисоставные одежды) — в тантрийской практике все объекты применимы на пути; главное украшение йогина — интуиция, познающая шуньяту.
- Пять шелковых одежд (блуза до пояса, наплечная накидка, ленты под короной, широкий шелковый платок на спине, юбка) — символ четырех путей собирания учеников (подаяние, гармоничная речь, индивидуальный подход, многозначительное поведение) или четырех типов деяний Будды (умиротворение, благоподаяние, йогическое воздействие, гневное усмирение).
- Ваджрасаттва — Великое Блаженство; Юм — шуньята; их единство — Мудрость нераздельности блаженства и шуньяты.
- Капала с кровью в руке Дорже Нима Гармы: кровь — шуньята (в гневных методах); чаша — символ сострадания, метод, бодхичитта.
- Ваджрное лезвие дигуга в правой руке Юм — символ отсечения веры в индивидуальное «я».
13 «...пригласил джняну, подобного самому (Ваджрасаттве)..». Джняна (тиб. ye-shes), букв. «изначальное знание», неличностное знание, коим обладает тот, кто не имеет индивидуального «я», то есть Будда и в частности Самантабхадра. Виджняна — сознание, индивидуальная сопричастность джняне. Её персонификацией является Ваджрасаттва. Между джняной и виджняной должен находится механизм их соединения (приставка «со» в слове «сознание»), — это эффект автозеркалирования. Его персонификацией является Вайрочана, его атрибут зеркало. В традиционной трактовке под джняной понимается истинный, то есть обладающий знанием саттва, джнянасаттва (тиб. ye-shes sems-dpa', Ваджрасаттва I). Йогин, превращающийся и затем пребывающий в состоянии Ваджрасаттвы, это самаясаттва (тиб. dam-tshig sems-dpa'), саттва обета, обещавший реализовать Ваджрасаттву (Ваджрасаттва III). Представляемый образ Ваджрасаттвы на голове, проективный Ваджрасаттва, это самадхисаттва (тиб. ting-nge-'dzin sems-dpa', Ваджрасаттва II). Кроме того самадхисаттвой считается сердечный слог в сердце Идама (йогина), в случае Ваджрасаттвы это hūṃ.↩
14 «jaḥ hūṃ baṃ hoḥ — недвойственным с (джняной) становлюсь». Джнянасаттва, истинный Ваджрасаттва и самадхисаттва, или проективный Ваджрасаттва, становятся неотличимыми друг от друга. Это осуществляется в четыре этапа, в этом методе не расшифрованы. На jaḥ — приглашение будд в виде Ваджрасаттвы над головой самаясаттвы, то есть над йогином; на hūṃ — соединение этих будд с представленным Ваджрасаттвой, то есть соединение джнянасаттвы с самадхисаттвой; на baṃ — происходит их отождествление; на hoḥ — обретение силы истинного Ваджрасаттвы, окончательное объединение всех саттв. Это предварительный абхишек, или абхишек для проективного Ваджрасаттвы.↩
15 «Божества абхишека» — обычно это Пять Дхьянибудд с окружением: «В центре ... Акшобхья. На востоке и юго-востоке божества с Вайрочаной во главе; на юге и юго-западе — Ратнасамбхава; на западе и северо-западе — Амитабха; на севере и северо-востоке — Амогхасиддха». Пять Дхьянибудд вместе с пятью мудрами (юмы Дхьянибудд) являются сущностью пяти нектаров. Все пять нектаров, сплавленные вместе и есть «нектар мудрости», льющийся на голову посвящаемому, получающему таким образом право на созерцание вплоть до превращения в Ваджрасаттву.↩
16 Акшобхья возникает из мениска избытка нектара, выступающего из отверстия Брахмы на макушке йогина. Дхьянибудды во главе с Акшобхьей располагаются над головой в виде короны.↩
17 «Акшобхья становится головным украшением» — это украшение изображается в виде каплевидного образования над ушнишей будд или бодхисаттв; обычно его называют сансритским словом «бинду» (тиб. thig-le) в знак единства Мудростей Дхьянибудд.↩
18 «В сердце» — имеется в виду сердце проективного Ваджрасаттвы, представляемого над головой созерцателя.↩
19 Слоги мантры расположены вертикально по краю лунного диска; вращение вправо, впереди идет слог oṃ, остальные следом, то есть мантра записана против часовой стрелки. Как только мантра начинает вращение, синий hūṃ в сердце Проективного Ваджрасаттвы становится белым. При повторении мантры нектар и свет непрерывно исходят от букв и зародышевого слога hūṃ. Мантра вращается независимо от нашего желания, мы, лишь заметив это по указанию Учителя, усиливаем резонанс уровней нашего существа, и, пережив целостность, можем достичь Ясности Видения Всего. Истинная и безличная причина вращения вообще и мантры в частности, а значит и живого — это асимметрия «кванта» пространства, символически описываемая в текстах как «дупло драгоценности». Именно порядок выхода махабхутов из дупла драгоценности (воздух-огонь-земля-вода) образует вращение, в правом или левом варианте, чем реализуется Тело, Речь и Ум Совершенных. Вращением мантры свет обращается в нектар, нектар — это «свет в сосуде». Вращение насильственно собирает свет в фигуру ратны (сосуд), вселенский лотос света «закрывается» в бутон. Пойманный свет нектаром стекает в йогина и является очищающим источником (бинду) потока (прана) колебаний (нади), то есть формирует собой центральный канал — авадхути (санскр. avani — поток, dhūti — колебание).↩
20 «...грехи всех живых очистил, буддам и бодхисаттвам с другими радостную жертву поднес» — это и есть упомянутые выше два действия света.↩
21 «Три двери» — в данном случае тело, речь и ум йогина.↩
22 Приведена санскритская транслитерация стослоговой мантры и её транскрипция по-русски. Произношение мантры многовариантно в разных районах и странах. Так она звучит в некоторых районах Бурятии:↩
ОМ БАЗАРСАДА САМАЯ / МАНУБАЛЯ / БАЗАРСАДА ДЕНОВАДИСТА / ДИДО МЕВЕВА / СУДАХАЯ МЕВЕВА / СУБОХАЯ МЕВЕВА / АНУРАГДА МЕВЕВА / САРВА СИДХИ МЕВАРЪЯСА / САРВА ГАРМА СУЗАМЕ / ЗИДАМ ШИРЪЯМ ГУРУ / ХУM / ХА ХА ХА ХА ХО / БХАГАВАНА / САРВА ТАТХАГАТА / БАЗАР МАМЕ МУНЗА / БАЗАР БХАВА / МАХА САМАЯ САДА / А ХУM ПАД /
Читая мантру, не обязательно знать её смысл, тем более, что есть мантры, и их большинство, которые перевести невозможно. Поэтому мантры читают на их родном языке, на санскрите, священном языке Пробужденных. Мантра Ваджрасаттвы принадлежит к переводимым мантрам. Вот вариант расшифровки данной мантры.
- ОМ (А-У-М) — состоит из трёх букв, соответствующих Телу, Речи и Уму Будды, (Прояви семя Ваджрного Тела).
- ВАДЖРАСАТТВА САМАЯ АНУПАЛАЯ — (Буду соблюдать обет Ваджрасаттвы.)
- ВАДЖРАСАТТВА ТВЕНОПРАТИШТХА — Да буду я защищен тобою (Буду пребывать в состоянии Ваджрасаттвы).
- ДРИДХО МЕ БХАВА — Пребудь со мной неизменно (Буду тверд по природе).
- СУТОШЙО МЕ БХАВА — Благоволи ко мне (Буду радостен по природе).
- СУПОШЙО МЕ БХАВА — Благостен будь ко мне (Буду по природе открыт, распространен).
- АНУРАКТО МЕ БХАВА — Благорасположен будь ко мне (Буду любящим по природе).
- САРВА СИДДХИ МЕ ПРАЯЧЧХА — Даруй мне все сиддхи (Да обрету все сиддхи).
- САРВА КАРМА СУЧЧХА МЕ — Сделай добрыми все мои действия (Да проясню до конца свою карму).
- ЧИТТАМ ШРИЯМ КУРУ — Сделай прекраснейшим мой ум (Да осуществлю блеск мысли).
- ХУM — Семенной слог, представляющий изначальное осознание (Проявлю семя Ваджрной Мысли).
- ХА ХА ХА ХА ХО — (Проявлю Пять Мудростей.)
- БХАГАВАН — Благословенный или Одаренный трансцендентный Разрушитель. (Он разрушил все заблуждения ума и вышел за пределы этого мира).
- САРВА ТАТХАГАТА — Все Такошествующие.
- ВАДЖРА МА МЕ МУНЧА — (Не отрину ваджрность.)
- ВАДЖРА БХАВА — Существо ваджрной природы (Буду ваджрным по природе).
- МАХА САМАЯ САТТВА — Держатель великой клятвы.
- А — (Проявляет семя Ваджрной Речи, означает нерожденность всех дхарм.)
- ХУM — Символизирует блаженное состояние чистого сознания Ваджрасаттвы (Согласно сочинению «Ваджрное Острие» смысл таков: «Что есть слог ХУM? Разрушая возникающие страдания, убивает яд мантрой. Убив, разрушает узы сансары. Именно такой слог ХУM следует понимать как высший»).
- ПХАТ — Все клеши и внешние препятствия разрушаются этим звуком (Проясняя Мудрость Недвойственности Блаженства и шуньяты, разрушает противоречия. ПХАТ побеждает врагов, друзей и всех других).
В скобках дано значение мантры из текста «Метод созерцания и чтения мантры Ваджрасаттвы, называемый "Лунный свет, очищающий жар грехов, несчастий, омрачений и падений"», без скобок — комментарий упомянутых трёх лам.
- ОМ! Ваджрасаттва!
- Защити мою клятву!
- Ваджрасаттва, да буду защищен тобою,
- Пребудь со мною неизменно,
- Благоволи ко мне,
- Благостен будь ко мне,
- Даруй мне все сиддхи,
- Сделай добрыми все мои действия,
- Сделай прекраснейшим мой ум,
- ХА ХА ХА ХА ХА ХО,
- Благословенный!
- Ваджр всех Такошествующих,
- Не оставь меня.
- Ты, чья природа ваджрна,
- Держатель великой клятвы,
- А ХУМ ПХАТ!
Ежедневно положено повторять стослоговую мантру не менее двадцати одного раза. Оптимальный ритм, реализующий парамиту усердие, это 100 раз в день. Если ситуация неблагоприятна для созерцания, то рекомендуется повторять краткую мантру – ОМ ВАДЖРАСАТТВА ХУM, польза будет та же, что и от повторения стослоговой мантры. Но Учителя всегда подчеркивают, что повторение мантры с созерцанием во много раз эффективнее, чем просто повторение мантры. Согласно Е.А. Даргьею, Е. Рабдену и Гэгэну Кьенце неспешное повторение мантры, её «умное бормотание» может сопровождаться одним из трёх видов представлений. 1) Нектар и свет, исходящий из Ваджрасаттвы на вашей макушки, входит в вас и падает на живые существа, которые вы поместили предварительно в своем сердце, и устраняет все ваши и их клеши. Клеши, как грязная вода, удаляется из пор и отверстий нижней части тела. («Грязная вода» не может просто так исчезнуть или испоганить некий «нижний» мир. Она как и всё состоит из махабхутов, чьё конечное превращение – Чистые махабхуты или Пять Мудростей и, наконец, Ясный Свет. Подобное «безотходное доусвоение» наших клеш осуществляют особые существа, для которых грязная вода клеш привычная пища, которую они могут «переварит» – поглощая осадочные махабхуты они сразу превращают их в Свет. Подобный процесс созерцается в некоторых методах Ваджрасаттвы. – В.М.). Когда все клеши удалены, все живые и вы представляете себя как чистейший сверкающий кристалл. 2) Нектар и свет удаляют клеши как пену и гной, выходящие изо рта, глаз и ушей. И снова вы становитесь подобными кристаллу. 3) Свет и нектар разрушают клеши подобно тому, как свет рассеивает тьму. ↩
23 «Держащий Верховный Ваджр» — Ваджрадхара, адибудда школы гелуг.↩
24 «Хозяин всего живого» — Ваджрасаттва.↩
25 «...сын Рода»: сын — йогин-Ваджрасаттва, род — здесь это ваджрный генезис, происходящий от Ваджрадхары и Ваджра-Акшобхьи. В ньингмапе — это род Самантабхадры и Вайрочаны.↩
26 «Мои три двери становятся нераздельными с Телом, Речью и Умом Ваджрасаттвы» — все три саттвы стали как один, йогин превратился в Ваджрасаттву и, читая мантру, старается пребывать в таком состоянии. Подробности удержания себя в состоянии Ваджрасаттвы и взаимодействия с окружающими в этом методе не рассматриваются.↩
27 Метод иногда рассматривается с позиции Трёх стадий.↩
- Первая стадия — реализация Внешнего Ваджрасаттвы или Каяваджрайога. Ей соответствует созерцание Ваджрасаттвы над головой йогина. Сопровождается интенсивным желанием созерцать дальше.
- Вторая стадия — реализация Внутреннего Ваджрасаттвы или Вакваджрайога. Ей соответствует созерцание диска луны со слогом hūṃ и окружающей его мантры в сердце Ваджрасаттвы. Сопровождается ощущением вибрации мантры.
- Третья стадия — реализация Тайного Ваджрасаттвы или Читтаваджрайога. Ей соответствует созерцание нисхождения нектара и света из священных слогов и мантры Ваджрасаттвы в тело созерцателя. Обретается чувство чистоты и ясности. При благоприятном результате созерцание заканчивается переживанием невыразимого блаженственного света, йогин обретает достоинство Окончательного Ваджрасаттвы, такая стадия называется Джнянаваджрайогой.
28 Публикуемый текст согласно колофону составлен Чже Сумати-Мани-Праджней. Его реализовал и записал (издал) в году Железа-Лошади (1870 г.) настоятель Цугольского дацана (Бурятия) Агван Лубсан Галсан Жинба [в миру Дылгиров] (1816 — после 1872).↩
Рис. С. Носкова
Перевел с тиб. В. М. Монтлевич, 1983 г.