(22. Тело Воплощения)

  • Кроме того, Махамати, бодхисаттвы,
  • постигнув природу ума (citta), интеллекта (manas), различающего сознания (manovijñāna),
  • пяти дхарм, трёх свабхав и двоякого отсутствия «я»,
  • ради блага других принимают разнообразные облики.
  • Как воображаемая природа проявляется на основе зависимой природы,
  • так и бодхисаттвы, основываясь на зависимой природе,
  • проявляют разнообразные формы,
  • подобно драгоценному камню Чинтамани.
  • Пребывая в собраниях во всех землях Будд,
  • они слушают от всех Татхагат поучения,
  • недоступные шравакам и пратьекабуддам,
  • где все дхармы описываются как
  • подобные майе, сновидению, отражению и луне в воде —
  • свободные от рождения и распада,
  • свободные от вечности и уничтожения.
  • Они обретают сотни тысяч врат самадхи,
  • и даже бесчисленные, как песчинки Ганга, самадхи;
  • с их помощью они перемещаются из одной земли Будды в иную.
  • Прославляя Будд и проповедуя Три Драгоценности
  • во всех обителях богов и мирах рождений,
  • они принимают облик Будды,
  • окружённые шраваками и бодхисаттвами,
  • и наставляют существ, указывая, что всё —
  • лишь воспринимаемое собственным умом (svacitta-dṛśya-mātra),
  • и разъясняют отсутствие внешнего бытия и небытия,
  • дабы отвратить их от крайностей «есть» и «нет».

Затем Благословенный произнёс этот стих:

  • 134. Когда сыновья Победителей
  • прозревают мир как «только-ум»,
  • они обретают Тело Воплощения (nairmāṇikaṃ kāyaṃ),
  • свободное от действий и формирующих факторов (kriyā-saṃskāra-varjitam),
  • вместе с силами (bala), сверхзнаниями (ābhijña) и властью (vaśita).

***