(31. Обозначаемое словом и высший смысл)
Махамати вновь спросил:
- — Благословенный, является ли само слово высшим смыслом (paramārtha),
- или же высший смысл — это то, что обозначается словом?
Благословенный ответил:
- Нет, Махамати, ни само слово не является высшим смыслом,
- ни то, что им обозначается. Почему это так?
- Потому что высший смысл — это [блаженство], войти в которое можно благодаря провозглашению [учения]; само же слово — не истина.
- Высший смысл, Махамати, постигается личностным благородным знанием (āryajñāna-pratyātmagati);
- он не является сферой рассудка или различающей речи.
- Потому различение не может явить высший смысл.
- Слово же, Махамати, возникает и мгновенно исчезает;
- оно мимолётно (capala) и рождено из сочетания взаимных условий.
- То же, что рождено из условий, не может явить высший смысл.
- Из-за отсутствия признаков «себя» и «другого»,
- оно не может установить признаки внешнего.
- Более того, Махамати, поскольку [весь мир] —
- лишь следствие видимого собственным умом,
- и поскольку внешние вещи
- в их многообразных признаках лишены бытия и небытия, —
- постольку различающая речь не способна вычленить высший смысл.
- Поэтому, Махамати, тебе следует пребывать свободным
- от разнообразных различений, порождаемых речью.
- 143. Все явления лишены собственной природы;
- даже слова о «бытии» — ложны.
- Не узрев смысла шуньята-шуньяты,
- невежда мчится вперёд.
- 144. Собственная природа всех явлений и речь людей — лишь воображение;
- и само это воображение — не существует.
- Нирвана подобна сну. Исследуй бытие так,
- чтобы не вязнуть в сансаре и не исчезать в нирване.
- 145. Подобно тому как царь или богач
- манит своих детей пёстрыми глиняными зверушками,
- давая им наиграться,
- а затем дарит им истинных зверей, —
- 146. так и Я, используя разнообразные признаки и отражения дхарм,
- наставляю своих сыновей,
- дабы привести их к пределу истинности (bhūtakoṭi),
- постигаемому лишь лично.287
***