Преступность непочитания
Цзонхава говорит: «Если, выбрав себе учителя, станешь нарушать правила почитания его, то в этой жизни будут вредить многие болезни и злые духи, а в будущем придется испытать бесчисленные мучения дурных перерождений в течение бесконечного времени. В тантре сказано: «О Бхагаван, каков зрелый плод презрительного отношения к учителю»? Бхагаван соизволил сказать: «Ваджрапани, не говори так. Иначе содрогнется мир вместе с небожителями! О властитель тайн, несмотря на это, я все же скажу несколько слов, а ты, богатырь, напряженно слушай! Беспрерывные и другие непреодолимые ады, о которых я проповедовал, считают необходимыми местами пребывания для личностей, презирающих своих учителей». Поэтому ни в чем, никогда не следует относиться пренебрежительно к учителю. В сочинении «Gurupañcāśikā» (bla ma lnga bcu pa) Ашвагхоша пишет: «Тот глупец, который унижает учителя, погибнет от прилипчивых (заразных) и проказных болезней, от злых духов, эпидемии и яда. Будучи убитым царем, огнем, ядовитой змеей, водой, небесными духами, разбойниками, демонами и безнравственными людьми, он отправится в ад животных. Никогда ни в чем не следует беспокоить чувства, сознание учителя. Если же глупец поступит так, то непременно будет кипеть в аду. Поистине проповедано, что ученики, оскорбляющие учителя, будут пребывать в тех адах, какие называются наистрашнейшими, вроде непреодолимого».
В «Созерцании восприятия современного Будды» сказано: «Если ученик будет относиться к учителю с чувством обиды или упрямства, или гнева, то нет места приобретению им добрых качеств... Ведь непочтительность разрушает великое учение Будды». В «Отделе милого друга» сказано: «Мудрые пусть не знакомятся с людьми неверующими, скупыми, лживыми и завистливыми и не дружат с грешными. Если не совершающие сами грехов будут почитать грешных товарищей, то появится неотвратимая склонность совершать грех и усугубится дурная слава. Человек, почитающий, кого не следует почитать, вследствие недостатков последнего, сам приобретет его недостатки подобно тому, как от вложенной в колчан пропитанной ядом стрелы заражаются другие, даже непропитанные им».
Сводка смысла вышесказанного. Таким образом, наставление, прославленное под названием «Йога Учителя» (санскр. Guru-yoga, тиб. bla ma'i rnal 'byor), нужно понимать так, как проповедано выше. Упражнением лишь в одном стремлении ничего не достигнешь. Поэтому выполнение какого-нибудь учения (закона) с сердечным чувством состоит в беспрерывном и продолжительном почитании высокого учителя, безошибочного вождя. В то же время, как говорит Чадпаха, в поверхностном почитании учителя заключается склонность к оставлению его. Поэтому, если почитать без знания правил почитания, явится лишь убыль без прибыли. Вследствие чего настоящие статьи правил почитания учителей должны являться основой постоянных желаний, более важной, чем другие.
Это изложение в общих чертах извлечено из чистых слов Будды и толкований воли его; будучи легким для понимания, оно пленяет чувства. Оно украшено отдельными изречениями высоких пандитов, подлинно и глубоко знающих смысл названных слов Будды. Более подробно ознакомьтесь по другим сочинениям. (Цитировано по сочинению Цзонхавы «lam rim chen po»).
Таким образом, из всего, что изложено здесь, становится ясным, что проблема почитания учителя имеет в махаянском буддизме первостепенное значение. Это не праздные слова, сказанные каким-нибудь махаянским учителя для того, чтобы его больше уважали и т.п. Это является наставлением самого Будды-Бхагавана. Всякий, кто без колебания принял решение вступить на путь махаянского буддизма, должен в первую очередь запомнить наставление о почитании учителя. Он не только должен знать теоретическое положение этого вопроса, но обязан осуществить его практически, иначе ни одной его цели на этом пути не будет достигнуто. Наоборот, не обращая внимания на это, он может разрушить все то, что сумел достичь в этой жизни в области нравственного самосовершенствования.
К сведению тех, кто недавно вступил на путь махаяны.
Правила соблюдения. Эти правила имеют три стадии (цитируется «Ламрим» Цзонхавы): подготовка, подлинное соблюдение и завершение.