Шестичленная йога

1. Йогин должен воспитать в себе непривязанность к внешним объектам или отвлечение чувств (пратьяхара). Здесь идет процесс обладания десятью органами чувств напряжением воли. Десять органов чувств состоят из пяти объективных вишая (тиб. yul) и пяти субъективных индрия (тиб. dbang po). Ищущий должен усилием воли и напряжением мысли воспитать в себе безразличное чувство к окружающей среде, отвлечение чувств от иллюзорной красоты, приятности и полезности. Он может видеть и различать в феноменальном мире все формы и краски, но должен всегда оставаться безразличным к ним. Тилопа говорит Наропе: «Сын мой! В этом феноменальном мире ты должен смотреть на вещи как на иллюзию, как на город гандхарвов, и различай форму и окраску вещей, но никогда не питай страсть к красоте и приятности, а также и не питай отвращение к безобразному».

2.Йогин должен углубиться в пять различных дхьян (тиб. bsam gtan): а) нужно созерцать безразличие чувств к внешним объектам – это дхьяна, лишенная различения (санскр. vitarka, тиб. rtog pa); б) размышлять об этом (санскр. vicāra, тиб. dpyod pa); в) верить в это (санскр. prīti, тиб. dga’ ba); г) испытать блаженство (санскр. sukha, тиб. bde ba); д) достичь направленность ума на одно (санскр. ekāgratā, тиб. rtse gcig). В данный момент необходимо реализовать сосредоточение на подавление клеш через созерцание тантрийского божества. Метод этой дхьяны восходит к тайнам тантры, потому ее нужно осуществлять через учителя, то есть через посвящение.

3. Йогин должен осуществлять пранаяму, то есть управлять дыхательным процессом, который проходит по нервным клеткам; причем дыхание, имеющее природу пяти махабхут – пяти элементов (земли, воды, огня, воздуха и сознания), рассматривается как зародыш (бинду), его созерцают как точку на кончике носа в форме пятицветной драгоценности, что является символом пяти дхьянибудд. А на следующем этапе, то есть в конечной ступени (санскр. saṃpannakrama, тиб. rdzogs rim) пранаяма (дыхание) пропускается через оба (левый и правый) нервные стволы, или, как их называют, мужские и женские нервные клетки, они соединяются на узле авандуди из 64-х нервных волокон (у пупа). Эта тренировка показывает переход феноменальной двойственности (сансарной множественности) в единстве Нирваны в центральном стволе авандуди. (Об этом надо говорить отдельно.)

4. После пранаямы необходимо совершать дхарану – созерцание основной мантры идама, располагая буквы ее вокруг ХУМ или на сердце, на узле авандуди, расположенном в области сердца, и отвлечение (отключение) всех органов чувств от внешних проявлений и сосредоточение их в пранабинду (в зародыше всех пран); эта йога тоже практикуется обычно на конечной ступени.

Когда эта тренировка завершена, индивид (йогин) испытывает полное ощущение иллюзорности феноменального мира, для него появляются так называемые знаки – нимитта, то есть внешние объекты воспринимаются в виде миража (маричика), в форме дыма, в форме светлячков и, наконец, они раскрываются в форме постоянного света, подобно свету, излучаемому безоблачным небом. Здесь йогин постигает подлинно природу шуньи через созерцание.

5. Далее йогином осуществляется постоянное повторение (воспоминание – анусмрити = санскр. anusmṛti, тиб. rjes su dran pa) и возвращение созерцания на объект, на который направлено упражнение, и таким образом достигается просветление (пратибхаша) бодхисаттвы, то есть откровение.

6. Через сочетание, то есть полное совпадение двух элементов – праджни (тиб. shes rab) и упайи (тиб. thabs), все существующие объекты созерцаются как один зародыш (тиб. thig le), их созерцание в единственном бинду (санскр. bindu), и внезапное получение знания происходит через самадхи. Результат этой йоги тот же самый, что был достигнут в махаянском пути просветления (тиб. mthong lam), когда через совпадение восьми различных терпений (тиб. bzod pa) и восьми родов результативного знания (тиб. rjes shes) достигаются 16 моментов мгновенности (санскр. ṣoḍaśa kṣaṇāḥ, тиб. skad cig ma bcu drug). Праджня (тиб. shes rab), воспринимающая (постигающая) интуиция, символизируется в виде колокола (тиб. dril bu), а метод тантрийский (тиб. thabs) в виде ваджра (тиб. rdo rje); когда они совпадают, рождается истинная бодхисаттвовская мысль: rdo rje thabs dang dril bu ni shes rab ste / de gnyis ka'ang don dam pa'i byang chub kyi sems kyi rang bzhin po.

Здесь же практикуется мысленное построение дворца мандала (тиб. dkyil 'khor), это означает создание мысли бодхи.

Тут мы обратимся снова к истории посвящения царя Индрабодхи в систему тантры «Гухьясамаджа», поскольку мы начали с этой истории. Когда Будда давал посвящение в Колесницу Мантраяны царю Индрабодхи, он, осуществляя различные самадхи, чертил мандалы (тиб. dkyil 'khor), то есть магические круги пяти дхьянибудд (тиб. rigs lnga'i sangs rgyas), их праджню и привратников.

Господу Бодхичиттаваджре было предложено собранием первому открыть значение буквы, обозначающей «Гухьясамаджа». В ответ он сказал, что это так трудно, что даже татхагаты сомневались, не говоря уже о бодхисаттвах, которые были намного ниже их в отношении величия мудрости. Члены собрания вновь просили, чтобы он сделал это, говоря, что ради достижения знания (мудрости) татхагат и для получения сиддхи смысл букв, обозначающей «Гухьясамаджу», должен быть открыт. Тогда Господь волевым усилием принял различные самадхи, при этом повторяя мантры, которыми он превратил себя в формы татхагат, поместил их в виде своих реплик в разные части круга – мандала.

Сначала он погрузился в созерцание, названное Джнянапрадипаваджра (санскр. Jñānapradīpavajra, тиб. ye shes sgron me rdo rje, «Несокрушимый свет мудрости»), и произнес соответствующую мантру. Мгновенно он трансформировался в дхьянибудду Акшобхью (тиб. mi bskyod pa) и поместил его туда, где он естественно сидел.

Затем он погрузился в самадхи под названием Самая-Самбхава-ваджра (санскр. Samayasambhavavajra, тиб. dam tshig skyed pa’i rdo rje, «Несокрушимый порождением обета») и произнес соответствующую мантру, назвав свое второе воплощение Вайрочаной (тиб. rnam snang), и посадил его перед собой.

Затем он погрузился в самадхи под названием Самая-Самбхара-ваджра (санскр. Samayasambharavajra, тиб. dam tshig tshogs pa’i rdo rje, «Несокрушимый накоплением обетов») и произнес мантру из семьи Moha. Мгновенно он трансформировался, назвал это воплощение Ратнасамбхава (тиб. rin chen ’byung gnas) и посадил его лицом к югу.

Затем он сел в созерцание под названием Махарага-Самбхава-ваджра (санскр. Mahārāgasambhavavajra, тиб. ’dod chags chen po skyed pa’i rdo rje, «Несокрушимый, рождённый великой страстью») и произнес мантру Arolik из семьи Ваджра-рага (санскр. Vajrarāga, «Алмазная страсть»). Еще раз трансформировавшись, новое воплощение он назвал Амитабхой (тиб. 'od dpag med) и посадил его позади себя.

Затем он погрузился в самадхи под названием Амога-Самая-Самбхара-ваджра (санскр. Amoghāsamayasambharavajra, тиб. ma ’gyur dam tshig tshogs pa’i rdo rje, «Несокрушимый в безошибочном накоплении самай») и произнес мантру Prajñādhṛk – обычно известную как Самая-Кула. Это новое воплощение он назвал Амогхасиддхи (тиб. don 'grub) и посадил его лицом к северу.

После этого он обратил внимание на соответствующих им пяти женских эманаций таким образом:

  • эманация Двеша-рати (санскр. Dveśa-rati, тиб. zhe sdang dga' ba, "Наслаждающаяся гневом") была произведена сидящей в центре,
  • Маха-рати (санскр. Mahā-rati, тиб. dga' ba chen po, "Великое наслаждение") – в восточном углу,
  • Иршья-рати (санскр. Īrṣyā-rati, тиб. phrag dog dga' ba, "Наслаждающаяся ревностью") – в южном,
  • Рага-рати (санскр. Rāga-rati, тиб. 'dod chags dga' ba, "Наслаждающаяся страстью") – в западном,
  • Ваджра-рати (санскр. Vajra-rati, тиб. rdo rje dga' ba, "Алмазное наслаждение") – в северном.
Пять женских эманаций (юм, санскр. prajñā, тиб. yum) были соединены с пятью дхьянибуддами.

Затем, погрузившись еще в четыре самадхи и произнеся четыре мантры, он трансформировался в четырех привратников:

  • Ямантаку (санскр. Yamāntaka, тиб. gshin rje gshed, "Умертвляющий Смерть") – на востоке,
  • Праджню (санскр. Prajñā, тиб. shes rab, "Мудрость") – на юге,
  • Падмантаку (санскр. Padmāntaka, тиб. pad ma 'joms, "Разрушающий [страсти подобно] лотосу") – на западе,
  • Вигхнантаку (санскр. Vighnāntaka, тиб. bgegs 'joms, "Уничтожающий препятствия") – на севере.
Таким образом был завершен мандал пяти дхьянибудд.

После этого, когда собрание, слушающее тантру «Гухьясамаджа», попросило Бхагавана объяснить, что такое мысль бодхи (санскр. bodhicitta, тиб. byang chub kyi sems); он вместо прямого ответа предложил им:

  • преобразовать читту (сознание, санскр. citta, тиб. sems) в форму тела (санскр. kāya, тиб. sku),
  • тело в форму читты,
  • затем преобразовать читту трансформацией речи (санскр. vāk, тиб. gsung)

и сказал: «Как удивительно, что хотя тело, речь и мысль не имеют происхождения, всё же известны как имеющие происхождение. Ни восприятие отсутствия бытия в небытии не может быть названо восприятием, ни восприятие небытия в бытии».

Определение бодхичитты (byang chub kyi sems)

  1. Вайрочаной: «Мой субстрат сознания (читта - sems) таков, что он лишен всякого бытия и не связан со скандхами - дхату и аятаной и такими мыслительными категориями, как субъект и объект. Он безначален и имеет природу шуньи, подобно всем существующим предметам, которые суть истинная шунья в основе своей».
  2. Акшобхья: «Бодхичитта есть то, что не имеет субстанции, подобно небу, и что постоянно мыслит о существующих предметах, как о не имеющих происхождения и в чем нет двойственности объектов и субъектов и их свойств».
  3. Ратнасамбхава: «Субстрат сознания (читта - sems), который воспринимает все сущие предметы как не-сущие и лишенные акциденций (качеств), но возникающие из пустоты (санскр. nirātmaka/nairātmya, тиб. bdag med) всех мирских предметов, есть боддхисаттвовская мысль».
  4. Амитабха: «Так как дхармы (элементы) не имеют происхождения, но нет ни бытия, ни мышления. Это называется бытием так же, как называют существующим несуществующее в действительности небо (акаша).
  5. Амогхасиддхи: «Существующие объекты по природе своей блестящи и чисты и в осове своей подобны небу».

Мысль, у которой отсутствуют проветление и понимание, называется Просветленной бодхи, ибо она выше понимания и всех феноменальных эталонов.

Просветленная мысль имеет природу чистой истины (Абсолюта), чистоты (санскр. pudhavartha, тиб. gtsang ba'i don), происходит из пустоты (санскр. śūnyatā) всех мирских феноменов, дает сущность Будды, лишена мыслительных построений (санскр. nirvikalpa, тиб. rnam par mi rtog pa), без основания (санскр. nirālamba, тиб. rten med pa), полностью хорошая (санскр. samantabhadra, тиб. kun tu bzang po), благожелательная ко всему, созидающая, воплощение практики. Просветленная – бодхичарья, махаваджра – чистая, как мысль татхагат (санскр. cittam tathāgatam śuddham), держатель ваджра, который есть комбинация тела, речи и мысли, основатель совершенства (санскр. buddhabodhi prajñatā, тиб. sangs rgyas byang chub kyi ye shes). Поведение, которое я преподавал, известно как просветленное, которое неизменно (санскр. dharmatā, тиб. chos nyid); чисто, считается таковым буддами, познавшими истинную сущность (санскр. sārajñānipāma, тиб. snying po mkhas pa), из просветления основной истины».

В первом периоде рождения (bskyed rim) осуществляется самадхи уподобления ищущего c идамом (тантрийским божеством), то есть он мысленно превращает себя в бога со всеми атрибутами, а уже будучи идамом, он созерцает основные божественные предикаты, такие как сострадание, подавление клеш и раскрытие интуиции. И, как здесь указано, созерцание мандала пяти дхьянибудд раскрывает бодхисаттвовскую мысль.